Idex-health-science Flowmaster – version with Timer Function Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Pompe Idex-health-science Flowmaster – version with Timer Function. IDEX Health & Science Flowmaster – version with Timer Function User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 36
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP
1
English FrançaisDeutsch
Betriebsanleitung
Operating Manual
Mode d‘emploi
11.07.07 CB/GP
Schlauch-
pumpe
Mikroprozessor-
gesteuert
Schutzgrad IP 65
Flowmaster
FMT300
ISM 1020
3 Rollen
Tubing
pump
Microprocessor
controlled
Protection rating IP 65
Flowmaster
FMT300
ISM 1020
3 rollers
Flowmaster FMT300
Pompe
péristaltique
Contrôlée par
microprocesseur
Classe de protection IP 65
Flowmaster
FMT300
ISM 1020
3 galets
Neu mit
Timerfunktion
New with
Timerfunction
Nouveau avec
minuterie
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Sommario

Pagina 1 - Flowmaster FMT300

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 1English FrançaisDeutschBetriebsanleitungOperating ManualMode d‘emploi11.07.07 CB/GPSchlauch-pumpeMikropro

Pagina 2

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 10Pumping 1 Set the required rotation speed (in rpm or %) with the 56 keys2 Enter the rotation direction

Pagina 3 -  Câble d'alimentation

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 11Pumping with timer function1 When the pump is idle, you can switch between pumping and timer function by

Pagina 4 -  Remarque

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 12When the pump is idleWhen the pump is idle, we rec- ommend you to release the tubing from pressure. Open

Pagina 5

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 13Max. operating pressureInformation supplied by the tubing manufacturersOverload protectorThe Flowmaster p

Pagina 6

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 14Operating panel1 Power supply switch (on/off)2 Digital LED display3 5Key – Increase speed – Increase

Pagina 7

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 15OverviewBasic settingsThe following basic settings can be entered in the 'Settings' menu:Autost

Pagina 8 -  Steckdose/Netzkabel

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 16Selecting the basic settings1 Push the settings key whilst switching the pump on, or if the pump is swi

Pagina 9

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 17Autostart konfigurierenConfiguring AutostartConfiguration de démarrage automatique Standby: Pumpe steht beim

Pagina 10

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 18Grundeinstellungen Menüstruktur / Settings Menu Map / Diagramme des menus de réglagesAnalogschnittstelle

Pagina 11

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 19Grundeinstellungen Menüstruktur / Settings Menu Map / Diagramme des menus de réglagesin min-1in rpmen t/m

Pagina 12 - Rückflussgefahr

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 2ContentsSafety precautions 4Warranty terms 6Product 7Rear panel 8Mains voltage 9Starting the pump

Pagina 13 - Epaisseur de la paroi

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 20Settings MenuOptionenOptionsOptionsAnzeige BetriebsstundenzählerDisplay of running time meterAffichage du

Pagina 14

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 21okdefaulta b cSettings Menu MapTubing life expectancyIf this mode is active, the pump warns you when the

Pagina 15

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 22Analog interfacePin 1, +24 VDC, 0.5 AAuxiliary voltage for peripherals (max. current 0.5A)Pin 2, status

Pagina 16

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 23Analog interfacePin 10, status okIf the pump is switched on and provided there is no error, this output i

Pagina 17

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 24Lebensdauer der SchläucheDie Lebensdauer hängt stark von den jeweiligen Anwendungsbe-dingungen in Kombin

Pagina 18

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 25MaintenanceProvided the pump is operated properly and in compliance with this manual, the tubing is the o

Pagina 19

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 26Opening the casing In order to maintain the best possible seal of the casing, the pump should only be o

Pagina 20 - Settings Menu

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 27Opening the casing 3. Press the casing hood down-wards and fasten the screws evenly from top to bottom.

Pagina 21

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 28Disassembling the pump head1. Open the pump head with the lever. Remove the tubing.2. Loosen the two sc

Pagina 22

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 29Disassembling the pump head5. Pull the button at the hinge. Remove the tube bed by pulling it upwards.6.

Pagina 23

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 3 Netzanschluss230 VAC Absicherung min. 10A115 VAC Absicherung min. 20A Mains supply230 VAC fuse

Pagina 24 -

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 30Assemblingthe pump head1. Slip the torsion spring (b) over the ball bearings (a). Position the endings o

Pagina 25 -  Transport de la pompe

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 31Assemblingthe pump head5. Put the covering plate in place and fix it with the two screw plugs. Insert the

Pagina 26

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 32Plug gasketsIf the interface port is used under IP 65 conditions, the originally supplied gasket must b

Pagina 27

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 33 HinweisBeachten Sie ebenfalls unsere Garantie- und allgemeinen Verkaufs- und Lieferbe-dingungen.Bitte

Pagina 28

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 34AppendixActivating a foot switchTwo foot switch modes are avai-lable:– FSt0 (Toggle mode) The pump is

Pagina 29

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 35AppendixActivating a foot switch6 – Select LOGI with the 56keys – ok (confirm your selection)7 –

Pagina 30

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 36ISMATEC® - Ihr kompetenter Partner für anspruchsvolle Pump- und Dosieraufgaben. ISMATEC® - Your competen

Pagina 31

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 4Safety precautionsISMATEC® Pumps are designed for pumping applications inlaboratories and industry. As su

Pagina 32 - Sélection de la tension

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 5 Transportieren der PumpeDie Pumpe hat ein Gewicht von 26 kg.Sie soll grundsätzlich mit einem Hilfsmitte

Pagina 33 - 3"x10

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 6Warranty termsWe warrant the perfect function-ing of our products, provided they have been installed and

Pagina 34

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 7Product Contents of the package1 Flowmaster drive Order No. ISM 1020 incl. integrated power cord, 2 m

Pagina 35

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 8Rear panel1 Cover plate for the fuses and the voltage selector 115 / 230 V2 Power cord3 Analog interfa

Pagina 36

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP 9Starting the pump1. Open the tube-bed by lifting the lever and insert the tubing into the pump head2.Close

Commenti su questo manuale

Nessun commento